Senin, 21 April 2014

Suneohair – Sarari -->> Indonesian Translation

Nee sukoshi dake okurete ikuyo
[hei, ini akan sedikit terlambat]
Ato wo  ou kara saki ni ittete
[karena kau telah mengejarnya, pergilah dahulu]
Oto mo tatezu ni nagareru jikan wo
[suarapun tak akan dapat membangun waktu yang mengalir]
Sukuitori kuchi wo nurashitai
[ingin kubasahi kata-kata yang telah tergali]
Kagami konda te no naka wo
[cermin yang berjejal dalam tangan]
Sarari koborete yuku
[tumpah begitu saja]

Kono namida mo waraigoe mo
[air mata ini dan juga suara tawa ini]
Honno sukoshi no hikari sae mienai
[bahkan hanya seberkas cahayapun tak terlihat]
Tsumiagerareta bokura no tameiki ga
[keluh kesah kita yang tertumpuk]
Ikiba wo nakusu kurai
[nafas yang hilang dalam gelap]
Kiri ga naku Afurete kuru
[kabut yang mulai menghilang]
Kono namida de ashita sae mienai
[bahkan dengan air mata ini hari esok tak akan terlihat]
Sore demo tsunaide te wo hanasanaide
[bagaimanapun jangan lepaskan tangan yang tak terhubung ini]
Nido to oite ikanaide
[jangan kau lepaskan untuk yang kedua kalinya]

Oto mo tatezu ni nagareru jikan wo
[suarapun tak akan dapat membangun waktu yang mengalir]
Ubai sari kami wo nurashitai
[ingin kubasahi kertas yang diperebutkan]
Kakae konda te no naka wo
[tangan yang merangkul]
Sarari koborete yuku
[tumpah begitu saja]

Kono namida mo waraigoe mo
[air mata ini dan juga suara tawa ini]
Honno sukoshi no hikari sae mienai
[bahkan hanya seberkas cahayapun tak terlihat]
Tsumiagerareta bokura no yokubou ga
[hasrat kita berdua yang dipendam]
Ikiba wo nakusu kurai
[nafas yang hilang dalam gelap]
Kiri ga naku Afurete kuru
[kabut yang mulai menghilang]
Kono namida de itami sae kienai
[bahkan dengan airmata ini tak bisa menghilangkan rasa sakit]
Sore demo tsunaide te wo hanasanaide
[bagaimanapun jangan lepaskan tangan yang tak terhubung ini]
Nido to oite ikanaide
[jangan kau lepaskan untuk yang kedua kalinya]

Shoujiki subete ga wakaranaku naru yo
[sejujurnya, aku tak memahami segalanya]
Hagemashi nanka ja umerarenai mono
[kegembiraan bukanlah sesuatu yang dapat ditimbun]
Aimaina mono wa aimaina mama de
[hal yang tidak jelas biarkanlah begitu saja]
Taisetsuna mono wa
[hal yang berharga]
yappa sono mama de
[biarkan tetap begitu saja]
Shoujiki subete ga wakaranaku naru yo
[sejujurnya, aku tak memahami segalanya]
Hagemashi nanka ja umerarenai mono
[kegembiraan bukanlah sesuatu yang dapat ditimbun]
Aimaina mono wa aimaina mama de
[hal yang tidak jelas biarkanlah begitu saja]
Taisetsuna mono wa
[hal yang berharga]
yappa sono mama de
[biarkan tetap begitu saja]

Jumat, 27 Desember 2013

Hey! Say! JUMP - Gift -->> Indonesian translation

seiring rilisnya single Ride with menya JUMP *halah* ini salah satu lagu yang ada didalam single yang aku suka.... walau masih ada beberapa kata yang belum bener2 nggeh dengernya.... dan beberapa lirik yang masih bingung nranslet.a... demo, douzo aja ya.... XXPP



Maichiru yuki wa kagayaite miageta sora shiroku someteku

[langit yang kuliat mulai berwarna putih karena rintik salju yang bercahaya]
Kimi no egao kasutekite tsunagiau kono te no nigirishimeta
[senyumanmu mengubah tangan yang saling mengikat ini makin mengerat]
Shiranai kimi wo shiru tabi ni ureshiku naru  atataku naru
[dalam perjalanan mengetahui dirimu yang belum kuketahui membuatku merasa senangdan hangat]
Hitotsu hitotsu akete yuku kimi kara no okuru mono nitai
[satu persatu kubuka barang yang sepertinya kau kirim untukku]
Toki wa sugiru mono janakute kitto kuritsu hontouno yuki no you ni kasa naru kara
[waktu bukanlah hal yang belalu begitu saja, pasti salju yang sesungguhnya .....]
Sekai de hitori ichiban taisetsuna hito kimi no subete wo dakishimeru kara
[kupeluk dirimu seutuhnya karena didunia ini kamulah satu-satu orang yang paling berharga]
Onaji yume no naka e kawaranai omoi wo atsumete itsudemo
[kapanpun akan ku kumpulkan perasaan yang tak berubah ke dalam mimpi yang sama]
Kotoba ja umaku ienakute tsutaetakute mitsudeata yoru
[kata-kata yang tak terucapkan dengan benar tak ingin kusampaikan dimalam pertemuankita]
Samui konna hi wa naze ka itsumo yori sunao ni naru kara
[di hari yangbegitu dingin kenapa lebih mengungkapkan kejujuran]
Keshite oogesana koto janai kimi to meguri au tame kitto boku wa umarete kita
[bukan menghapus hal-hal yang dibesar2kan, aku dilahirkan pasti untuk bertemudenganmu]
Sekai de hitori ichiban taisetsuna hito ichibyou saemohi no kasanai youni
[didunia ini haya ada seorang yang berharga bahkan satu detik pun takkan aku pinjamkan]
Hanasanai yo kimi o dokomade mo tsuzuiteku michi o futari de
[aku tak ingin berpisah denganmu sejauh apapun jalan yang kita pijak berdua]
Modokashii yasashisa no naka de kanjita no wa honto no kimochi
[yang kurasakan dalam kebaikan yang menjengkelkan merupakan perasaan yangsesungguhnya]
Sun ga hitomi no oku ni wa yawarakanai kimi no kokoro ga mieta
[di dasar bola matamu terlihat hatimu yang belum melembut]
Sekai de hitori ichiban taisetsuna hito kimi no subete wo dakishimeru kara
[kupeluk dirimu seutuhnya karena didunia ini kamulah satu-satu orang yang palingberharga]
Onaji yume no naka e kawaranai omoi wo atsumete itsudemo
[kapanpun akan ku kumpulkan perasaan yang tak berubah ke dalam mimpi yang sama]

Kamis, 07 November 2013

Ken Hirai - Boku wa kimi ni koi o suru -->> Indonesian translation

Douzo....



moshi mo negai ga kanau nara
[seandainya permohonananku terkabul]
kimi no kanashimi o boku no mune no naka ni sosogi konde kudasai

[curahkanlah kesedihanmu padaku]

sono itami naraba boku wa taerareru
[karena rasa sakit itu aku rapuh]
mirai egaku chizu mo nakushite shimau
[gambaran peta masa depan juga menghilang]
chippoke na boku dakeredo kimi o mitsuketa
[walau diriku sangat kecil aku akan tetap mencarimu]
sayonara, arigatou, suki da yo, suki da yo
[selamat tinggal, terimakasih, suka, aku menyukaimu]
sayonara, waratte yo, naku na yo, BAKA da na
[selamat tinggal, tertawalah, jangan menangis, BODOH]
tsutaetai kotoba wa tomedonaku afureru
[kata-kata yang ingin kusampaikan terhenti meluap]
nando mo, nando demo boku wa kimi ni koi o suru *
[berapapun, berapa kalipun aku tetap mencintaimu]
kimi no negai ga kanau nara
[seandinya permohonanmu terkabul]
subete sasageru to kokoro kara ieru
[semuanya teratasi dan kembali seperti semula]
boku ga inakunatte mo kieru koto nai
[aku tak akan lenyap]
koiiro ni somaru kokoro
[berbagai cinta mewarnai hati]
kimi to mitsuketa
[yang telah kutemukan bersamamu]
sayonara, mata aou, gomen ne, suki da yo
[selamat tinggal, sampai bertemu lagi, maafkan aku, aku menyukaimu]
sayonara, waratte yo, okon na yo, BAKA da na
[selamat tinggal, tertawalah, marahlah, dasar bodoh]
koishii kurushii itoshii ja tarinai
[kekasih, ras sakit, cantik, yang tak kubutuhkan]
nando mo, nando demo boku wa kimi to koi o suru
[berapapun, dan berapa kalipun aku akan tetap mencintaimu]
koisuru hitomi to aisuru itami o
[seseorang yang kucintai dengan penderitaan ini]
kimi ga boku ni kureta kagayaki wasurenai zutto
[cahaya yang kau berikan padaku takkan pernah kulupakan]
sayonara, mata aou, gomen ne, suki da yo
[selamat tinggal, sampai bertemu lagi, maafkan aku, aku menyukaimu]
sayonara, waratte yo, okon na yo, BAKA da na
[selamat tinggal, tertawalah, marahlah, dasar bodoh]
koishii kurushii itoshii ja tarinai
[kekasih, ras sakit, cantik, yang tak kubutuhkan]
nando mo, nando demo sakebu yo
[berapapun, berapakalipun, teriaklah]
suki da yo
[aku menyukaimu]
sayonara
[selamat tinggal]

Hey! Say! JUMP - Futari Kake no Basho -->> Indonesian translation

Liriknya sedih bangeeett.... TAT....
Douzo...

Itsuka kimi ga itteta chigau sekai no koto
[terkadang kamu berbicara tentang dunia yang berbeda]
Kyuu ni otona ni naru kimi ga waratte ita?
[dengan tiba-tiba kamu tertawa seperti orang dewasa]
Kousha ura no akichi kara ieji made no kyori ga
[jarak dari halaman gedung sekolah sampai jalan rumah]
Bokura no subete data chisana sekai no naka
[kita yang berada dalam dunia yang kecil]
Kimi ga kureta meeru wa hito koto ganbare no moji
[mail yang kuterima darimu adalah karakter semangat]
Sugu ni henji wa dekizu ni
[dan dengan segera aku membalasnya]
Yuu hi ga naku naru no wo miteta
[menghilangnya senja yang kita saksikan]
Ashita no boku wo sagashite mo
[walaupun kau mencari diriku dihari esok]
Kinou no futari ga ukabu
[diri kita kemarin yang terpikirkan]
Nobashita te no saki wa mata
[tangan yang terulur terakhir juga]
Tameiki dake tsukanda
[hanya desahan yang tertangkap]
Mirai no boku wo sagashite mo
[walaupun kau mencari diriku dimasa depan]
Omoide bakari kagayaku
[hanya kenang-kenangan yang bercahaya]
Ika nakucha wakatteru
[aku tau aku harus pergi]
Demo ima wa mou sukoshi koko ni isasete
[namun, sekarang ijinkan aku dirimu sebentar saja]
I can never get. It’s your life
Mou sugu yoru ga sora wo someteku
[malam akan segera menyeruak]
I can never get. It’s your life
You can never get. It’s my life
Itsuka kitto…koko wo hanarete yuku kimi ni
[suatu saat pasti... akan berpisah denganmu disini]
Madawo itsuka mai keredo
[bagaimanapun masih ada lembaran-lembaran hari]
Ateno nai michi no mukou nani ga mitsukaruto
[apa yang akan kita kutemukan disebrang jalan yang tanpa tujuan ini]
Fumi dasu koto ga dekita nara
[bila surat telah terkrim]
Meeru no henji wo dasu yo
[kirimlah balasannya]
Sono toki wa omoi dashite
[saat-saat itu aku memgingatnya]
Nani mo ka mo ga futari datta no bashou
[mungkin tak ada tempat untuk kita berdua]
I can never get. It’s your life
Shizuka ni machi wa asa wo matteru
[dikota yang tenang ini pagi sedang menanti]
I can never get. It’s your life
You can never get. It’s my life